Seat Altea XL 2011 Manual do proprietário (in Portuguese) 

Page 121 of 329

Abertura e fecho119
Segurança como prioridade
Instruções de Utilização
Conselhos práticos
Dados Técnicos
Fecho de conforto* Através da fechadura da porta
– Mantenha a chave na fechadura da porta do condutor na posição
de fecho até que se tenha fechado o tecto de abrir/deflector.
– Solte a chave para interromper a acção.
Através do comando à distância
– Premir o botão de trancagem do comando à distância durante cerca de 3 segundos. O tecto de abrir/deflector é fechado.
– Soltar o botão de abertura, para interromper a acção.
– Uma vez completamente fechado o tecto de abrir/deflector, as luzes indicadoras de mudança de direcção piscam.
NotaNo caso de ser usado o fecho de confor to a par tir do exterior, o comando gira-
tório do tecto de abrir / deflector permanece na última posição seleccionada
e terá de ser ajustado novamente da próxima vez que utilizar o veículo.
Limitador de força do tecto de abrir*
Fig. 71 Pormenor do
revestimento interior do
tejadilho: comando gira-
tório do tecto de abrir /
deflectorFig. 72 Manivela de
fecho de emergência
AlteaXL_PT.book Seite 119 Freitag, 10. September 2010 11:31 11

Page 122 of 329

Abertura e fecho
120O tecto de abrir está equipado com um limitador de força que impede o
esmagamento de objectos maiores quando se fecha o tecto de abrir. A
função anti-entalamento não impede que os dedos possam ficar presos no
tecto solar. Se o tecto de abrir for obstruído quando se fecha, pára e abre-se
imediatamente.
Se o tecto de abrir voltar a ser aberto pelo limitador de força, poderá fechá-lo
então, carregando o botão giratório para a posição ⇒página 119,
fig. 71 , à frente, até o tecto de abrir ficar totalmente fechado. Te r e m a t e n ç ã o
que o tecto de abrir se fecha neste caso sem a função de anti-entalamento.
Accionamento em caso de avaria
Em caso de avaria, o tecto também se pode fechar à mão.•Retire a cobertura de plástico, encaixando uma chave de parafusos na
parte traseira.•Extrair a manivela de fixação da cobertura, introduzi-la na abertura até ao
cimo (vencendo a resistência da mola) e fechar o tecto de abrir.•Encaixar a manivela no respectivo suporte e coloque-a novamente.
AA
AlteaXL_PT.book Seite 120 Freitag, 10. September 2010 11:31 11

Page 123 of 329

Luzes e visibilidade121
Segurança como prioridade
Instruções de Utilização
Conselhos práticos
Dados Técnicos
Luzes e visibilidadeLuzesAcender e apagar as luzes

Ligar as luzes de presença
– Rodar o interruptor da luz ⇒fig. 73 para a posição
.
Ligar os médios
– Rode o comando das luzes para a posição
.
Apagar as luzes
– Rode o comando das luzes para a posição 0. Ligar os faróis de nevoeiro*
– Puxar o interruptor a partir da posição
 ou  para fora, até ao
primeiro engate. Acende-se o símbolo
do comando das luzes.
Ligar a luz de nevoeiro traseira (veículos com faróis de nevoeiro)
– Puxar o interruptor a partir da posição  ou  para fora, até ao
segundo engate ⇒. Acende-se uma luz avisadora no painel
de instrumentos.
Ligar a luz de nevoeiro traseira (veículos sem faróis de nevoeiro)
– Puxar o comando das luzes até ao limite a partir da posição
.
Acende-se uma luz avisadora no painel de instrumentos.
ATENÇÃO!
Nunca circule com as luzes de presença – perigo de acidente! As luzes de
presença não iluminam o suficiente para ter uma boa visibilidade da via ou
para ser visto pelos condutores de outros veículos. Por este motivo,
durante a noite ou sempre que não tenha uma boa visibilidade, acenda os
médios.
Nota
•Os médios só se acendem com a ignição ligada. Quando se desliga a
ignição, é automaticamente ligada a luz de presença.•Quando se retira a chave da ignição sem ter apagado as luzes do veículo,
ouve-se um sinal sonoro enquanto a porta do condutor permanecer aberta.
Tem por objectivo alertá-lo para que apague as luzes.
Fig. 73 Pormenor do
painel de instrumentos:
comando das luzes, faróis
de nevoeiro e luz de nevo-
eiro traseira
AlteaXL_PT.book Seite 121 Freitag, 10. September 2010 11:31 11

Page 124 of 329

Luzes e visibilidade
122•A luz de nevoeiro traseira é tão intensa que pode encandear os condu-
tores que seguem atrás de si. Utilize a luz de nevoeiro traseira apenas
quando a visibilidade seja muito escassa.•Se, com um dispositivo de engate de reboque m o ntad o de fá b r ica, esti ve r
a rebocar um atrelado com a luz de nevoeiro traseira ligada, é automatica-
mente desligada a luz de nevoeiro traseira do veículo rebocador.•Tenha em conta as disposições legais ao utilizar os dispositivos de sina-
lização e iluminação descritos.•Segundo as condições meteorológicas (muito frio ou humidade), os
faróis dianteiros, traseiros e as luzes indicadoras de mudança de direcção
podem embaciar temporariamente. Isto não afecta a vida útil do sistema de
iluminação. Ao ligar as luzes, os faróis desembaciam rapidamente.Ligação automática das luzes*
Activação
– Rode o interruptor para a posição «Auto», esta indicação acender-se-á.
Desactivação
– Rodar o interruptor da luz para a posição 0.Ligação automática das luzes
Quando o controlo automático dos médios está activado, um fotosensor
encarrega-se de acender automaticamente os médios quando, por exemplo,
se entra num túnel durante o dia.
O s e n s o r d e ch u v a a ce n d e o s m é d i o s q u a n d o o s l i m p a p á r a - b r i s a s f u n c i o n a m
continuamente durante alguns segundos e apaga-os de novo quando o varri-
mento contínuo ou a intervalos do limpa pára-brisas permanece desligado
durante alguns minutos ⇒página 136.
Quando o controlo automático dos médios está ligado mas os médios estão
apagados, acende-se a luz de aviso
!54/
no comando das luzes ⇒fig. 74. Se
o controlo automático liga os médios, acende-se a iluminação do painel de
instrumentos e dos comandos.
ATENÇÃO!
•Ainda que o acendimento automático das luzes esteja activado, os
médios não acendem em caso de nevoeiro. Deverá, nesse caso, ligar manu-
almente os médios.Nota
•Nos veículos com ligação automática das luzes, quando se retira a chave
da ignição, apenas se escutará o sinal sonoro se o comando das luzs estiver
na posição
 ou  se o veículo não tiver a função Coming Home.
Fig. 74 Ligação automá-
tica das luzes
AlteaXL_PT.book Seite 122 Freitag, 10. September 2010 11:31 11

Page 125 of 329

Luzes e visibilidade123
Segurança como prioridade
Instruções de Utilização
Conselhos práticos
Dados Técnicos
•Com a ligação automática das luzes activada, não se podem ligar os
faróis de nevoeiro nem a luz de nevoeiro traseira.•Tenha em conta as disposições legais ao utilizar os dispositivos de sina-
lização e iluminação descritos.•Não coloque autocolantes no pára-brisas à frente do sensor. Poderia
causar perturbações ou falha na ligação automática das luzes.•Para evitar danos nos farolins, as lu zes colocadas sobre a porta da baga-
geira apagam-se quando esta é aberta (consoante o país).Luzes diurnas*
A luz diurna permite reduzir o risco de acidentes, aumen-
tando a visibilidade do seu veículo. A luz de condução diurna
acende-se automaticamente ao ligar a ignição. É desactivada
automaticamente ao ligar a luz de presença.Luzes diurnas (faróis de halogéneo)
22)
As luzes diurnas aumentam a segurança rodoviária em veículos com faróis de
halogéneo. Abrangem os médios, as luzes de presença e da matrícula.
As luzes diurnas acendem cada vez que se liga a ignição, caso o comando
das luzes se encontre na posição 0 ou
!54/
. Em função do modelo, o acendi-
mento da luz diurna é indicado através do aviso de controlo
 do comando
das luzes ou através do acendimento da iluminação do painel de instru-
mentos.
O condutor não pode acender nem apagar as luzes diurnas. Se as quiser
desactivar, dirija-se a uma oficina especializada. Luzes diurnas (faróis bi-xénon)
As luzes diurnas aumentam a segurança rodoviária em veículos com faróis
bi-xénon. Trata-se de umas luzes integradas separadamente nos faróis, que
acendem cada vez que se liga a ignição, caso o comando das luzes se
encontre na posição
0 ou
!54/
.
Controlo automático dos médios em combinação com as luzes diurnas
(faróis bi-xénon)
Se o controlo dos médios e as luzes diurnas estão activos simultaneamente,
os médios e a iluminação do painel de instrumentos acendem automatica-
mente sempre que seja necessário (p.ex. ao entrar num túnel) e as luzes
diurnas apagam-se. Quando o controlo automático dos médios apagar os
mesmos (p.ex. ao sair do túnel), as luzes diurnas acendem-se de novo.
Activação das luzes diurnas
Com a ignição desligada, mover o manípulo das luzes indicadoras de
mudança de direcção e dos máximos para cima e para trás (luz indicadora de
mudança de direcção direita e sinais de luzes) e manter nesta posição.
Ligar a ignição mantendo esta posição durante 3 segundos. As luzes diurnas
ficam activadas e podem acender-se.
Desactivação das luzes diurnas
Com a ignição desligada, mover o manípulo das luzes indicadoras de
mudança de direcção e dos máximos para baixo e para trás (luz indicadora
de mudança de direcção esquerda e sinais de luzes) e manter nesta posição.
Ligar a ignição mantendo esta posição durante 3 segundos. As luzes diurnas
ficam desactivadas e não se podem acender.
Activação das luzes diurnas (faróis bi-xénon)
Retire a chave da ignição, mova o manípulo dos indicadores de direcção para
cima (indicador de direcção direito) e pressione-o para trás para a posição de
sinais de luzes e mantenha-o permanentemente nesta posição.
22)Disponível apenas em alguns países ou como equipamento opcional
AlteaXL_PT.book Seite 123 Freitag, 10. September 2010 11:31 11

Page 126 of 329

Luzes e visibilidade
124Introduza a chave e ligue a ignição, mantendo esta posição durante 3
segundos. Passado este tempo, desligue a ignição. As luzes diurnas ficam
activadas e podem acender-se.
Desactivação das luzes diurnas (faróis bi-xénon)
Retire a chave da ignição, mova o manípulo dos indicadores de direcção para
baixo (indicador de direcção esquerdo) e pressione-o para trás para a
posição de sinais de luzes e mantenha-o permanentemente nesta posição.
Introduza a chave e ligue a ignição, mantendo esta posição durante 3
segundos. Passado este tempo, desligue a ignição. As luzes diurnas ficam
desactivadas e não se podem acender.
Nota
Em alguns países devem observar-se as disposições legais
correspondentes.Função coming/leaving home*
A função Coming Home é controlada de forma manual. A
função Leaving Home é controlada através de um fotosensor.Se a função Coming Home ou Leaving Home se encontra ligada, acendem-se
como luzes de orientação, as luzes de presença dianteiras e os médios, as
luzes traseiras e a luz da placa de matrícula.
Função Coming Home
A função Coming Home activa-se desligando a ignição e accionando breve-
mente os sinais de luzes. Após a abertura da porta do condutor, acende-se a
iluminação Coming Home. Se a porta do condutor já estiver aberta ao acci-
onar brevemente os sinais de luzes, a iluminação Coming Home acende-se
imediatamente . Ao fechar a última porta do veículo ou a porta da bagageira inicia-se o apaga-
mento ao retardador dos faróis da função Coming Home.
A iluminação Coming Home apaga-se nos seguintes casos:
•Se decorre o tempo ajustado para o apagamento retardado dos faróis,
após se fecharem todas as portas do veículo e a porta da bagageira.•Se, 30 segundos após se ter ligado, ainda está aberta alguma porta ou a
porta da bagageira.•Caso se coloque o comando das luzes na posição
/.
•Caso se ligue a ignição.
Função Leaving Home
A função Leaving Home activa-se ao destrancar o veículo se:•o comando das luzes estiver na posição
!54/
e
•o fotosensor detecta «escuridão».
A iluminação Leaving Home apaga-se nos seguintes casos:•Se decorre o tempo ajustado para o apagamento retardado dos faróis•Caso se tranque novamente o veículo.•Caso se coloque o comando das luzes na posição
/.
•Caso se ligue a ignição.Nota
No menu Luzes e visibilidade ⇒ página 78 pode ajustar o apagamento ao
retardador dos faróis da função Coming Home e Leaving Home, assim como,
ligar ou desligar esta função.•Se, com as luzes acesas extrair a chave da ignição, accionar os sinais de
luzes brevemente e abrir a porta do condutor, não se ouvirá qualquer sinal
sonoro, visto que, ao estar ligada a função Coming Home, as luzes apagam-
se automaticamente decorrido algum tempo (excepto se o comando das
luzes estiver na posição
 ou .
AlteaXL_PT.book Seite 124 Freitag, 10. September 2010 11:31 11

Page 127 of 329

Luzes e visibilidade125
Segurança como prioridade
Instruções de Utilização
Conselhos práticos
Dados Técnicos
Iluminação dos instrumentos e interruptores / Regulação do alcance dos faróis Iluminação dos instrumentos e interruptores
Com a luz acesa, é possível regular a intensidade da iluminação dos instru-
mentos e dos interruptores, rodando a roda recartilhada ⇒fig. 75 .
Um fototransístor integrado no painel de instrumentos regula a iluminação
dos instrumentos (iluminação de pont eiros e escalas), assim como a ilumi-
nação da consola central e dos visores.
Com a luz apagada e a ignição ligada, a iluminação dos instrumentos
(ponteiros e escalas) permanece ligada. Ao diminuir a luminosidade exterior,
vai diminuindo também a iluminação dos instrumentos. Quando a luminosi-
dade exterior é mínima, desliga-se a iluminação dos instrumentos. Esta
função pretende lembrar o condutor que deve ligar os médios quando a lumi-
nosidade exterior é insuficiente. Regulação do alcance dos faróis
Com o regulador eléctrico do alcance dos faróis podem adaptar-se os
faróis sem escalonamentos de acordo com a carga do veículo. Evita-se,
assim, dentro do possível, encandear os
condutores que circulam em sentido
contrário. Ao mesmo tempo são asseguradas ao condutor as melhores condi-
ções de visibilidade possíveis.
Os faróis só podem ser focados com os médios ligados. Para baixar o feixe
luminoso, gire a roda , para baixo a partir da sua posição básica 0.
Regulação dinâmica do alcance das luzes
Os veículos com lâmpadas de descarga de gás («luz de xénon») possuem
uma regulação dinâmica do alcance dos faróis . Isto significa que o alcance
dos faróis se ajusta automaticamente às condições de carga e ao acelerar e
travar, os «movimentos de oscilação» são automaticamente compensados.
Os veículos com faróis de descarga de gás não possuem regulador de
alcance dos faróis.
Fig. 75 Painel de instru-
mentos: reguladores da
iluminação dos instru-
mentos, dos comandos e
do alcance dos faróis
A1
A1
A2
A2
A2
AlteaXL_PT.book Seite 125 Freitag, 10. September 2010 11:31 11

Page 128 of 329

Luzes e visibilidade
126Faróis autodireccionáveis* (para circular em curvas)
Ao circular por curvas é muito melhor iluminada a zona rele-
vante da estrada.Luzes de curva dinâmicas (AFS)
As luzes de curva dinâmicas funcionam apenas caso se circule aprox. a mais
de 10 km/h com os médios acesos. Nas cur vas, a iluminação do piso resulta
melhor com as lâmpadas de descarga de gás direccionáveis do que com os
faróis fixos convencionais.
Uma avaria no sistema é indicada ao piscar o aviso de controlo
 no painel
de instrumentos. Pode ainda aparecer no visor do painel de instrumentos um
aviso informativo ou as instruções para efectuar as operações necessárias.
Dirija-se a uma oficina especializada para que a avaria seja reparada.
Se o aviso de controlo
 se acende no painel de instrumentos mas todas as
lâmpadas funcionam correctamente ⇒página 283, pode acontecer que de
qualquer forma haja uma avaria no sistema das luzes de curva dinâmicas
(AFS). Dirija-se a uma oficina especializada para que a avaria seja reparada.
ATENÇÃO!
Quando o «controlo automático dos médios» está activado, os médios não
acendem, por exemplo, em caso de nevoeiro. Terá que os acender com o
comando das luzes. O responsável pela circulação do veículo com a
correcta iluminação é sempre o condutor. O «controlo automático dos
médios» é apenas um meio auxiliar para o condutor. Se necessário, acenda
as luzes de forma manual com o comando.Faróis de nevoeiro com função cornering* Ao ligar a luz indicadora de mudança de direcção para virar ou em curvas
muito fechadas, acende-se também au tomaticamente o farol de nevoeiro
direito ou esquerdo como luz de cornering. A luz de cornering só funciona se
os médios estiverem ligados.
ATENÇÃO!
Quando o «controlo automático dos médios» está activado, os médios não
acendem, por exemplo, em caso de nevoeiro. Terá que os acender com o
comando das luzes. O responsável pela circulação do veículo com a
correcta iluminação é sempre o condutor. O «controlo automático dos
médios» é apenas um meio auxiliar para o condutor. Se necessário, acenda
as luzes de forma manual com o comando.
Fig. 76 Iluminação da
curva com faróis auto-
direccionáveis
AlteaXL_PT.book Seite 126 Freitag, 10. September 2010 11:31 11

Page 129 of 329

Luzes e visibilidade127
Segurança como prioridade
Instruções de Utilização
Conselhos práticos
Dados Técnicos
Luzes de emergência

As luzes de emergência servem para, em caso de perigo,
chamar a atenção dos outros utentes da via pública para o
seu veículo.
Se o veículo ficar parado:
1. Estacione a uma distância segura do fluxo de tráfego.
2. Prima o botão, para acender as luzes de emergência ⇒ .
3. Desligue o motor.
4. Puxe o travão de mão.
5. Engrene a 1ª mudança nos veículos com caixa de velocidades manual ou coloque a alavanca selectora em P caso se trate de
um veículo com caixa de velocidades automática. 6. Utilizar o triângulo de pré-sinalização para indicar a localização
do seu veículo, de forma a que não represente um perigo para os
outros utentes da via.
7. Leve sempre a chave do veículo consigo, quando abandonar o mesmo.
Ligue as luzes de emergência nas seguintes situações:•Quando se aproximar de um engarrafamento,•Numa situação de emergência,•Se o seu veículo parar devido a uma avaria técnica,•Se rebocar outro veículo ou se o seu veículo estiver a ser rebocado.
Com as luzes de emergência ligada, to dos as luzes indicadoras de mudança
de direcção do veículo piscam ao mesmo tempo. Ou seja, os avisos das luzes
indicadoras de mudança de direcção

e o aviso do comutador
 piscam
ao mesmo tempo. As luzes de emergência simultâneas também funcionam
com a ignição desligada.
Aviso de travagem de emergência
Em caso de travagem brusca e de forma contínua a uma velocidade superior
a aproximadamente 80 km/h, as luzes de travão piscam várias vezes por
segundo de modo a avisar os veículos que circulam atrás. Caso a travagem
continue, as luzes de emergência são ligadas automaticamente quando o
veículo pára. Estas são desligadas automaticamente quando o veículo inicia
novamente a marcha.
ATENÇÃO!
•Um veículo que fique imobilizado na via representa um elevado risco de
acidente. Utilize sempre as luzes de emergência e o triângulo de pré-sina-
lização para indicar a localização do seu veículo de forma a que não repre-
sente um perigo para terceiros.
Fig. 77 Painel de instru-
mentos: comutador das
luzes de emergência
AlteaXL_PT.book Seite 127 Freitag, 10. September 2010 11:31 11

Page 130 of 329

Luzes e visibilidade
128•Devido às temperaturas elevadas do catalisador, não estacione em
locais onde este possa ficar em contacto com matérias facilmente inflamá-
veis, como p. ex. erva seca ou gasolina derramada – perigo de incêndio!Nota
•A bateria do veículo descarrega-se (mesmo com a ignição desligada), se
as luzes de emergência ficarem ligadas durante muito tempo.•Tenha em conta as disposições legais ao utilizar as luzes de
emergência.
Manípulo das luzes indicadoras de mudança de direcção e dos máximos
Com o referido manípulo pode li gar-se além das luzes indica-
doras de mudança de direcção e dos máximos, a luz de esta-
cionamento e os sinais de luzes.O manípulo das luzes indicadoras de mudança de direcção e dos
máximos tem as seguintes funções:
Ligar as luzes indicadoras de mudança de direcção
– Carregar a alavanca para cima, até ao batente para cima
⇒fig. 78 , para piscar à direita ou para baixo , para piscar
à esquerda .
ATENÇÃO! Continuação
Fig. 78 Manípulo das
luzes indicadoras de
mudança de direcção e
dos máximos
A1
A2
AlteaXL_PT.book Seite 128 Freitag, 10. September 2010 11:31 11

Page:   < prev 1-10 ... 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 ... 330 next >